- говорить
- 1) (владеть речью) parlare
говорить по-русски — parlare russo
ребёнок ещё не говорит — il bambino non parla ancora
2) (сообщать) dire, comunicareон говорит, что занят — dice che è pegnato
говорить правду — dire la verità
3) (пользоваться речью) parlareговорить медленно — parlare lentamente
4) (обсуждать) parlare, discutereговорить о литературе — parlare di letteratura
говорить о последних событиях — parlare degli ultimi fatti [avvenimenti]
••говорить о том, о сём — parlare del più e del meno
говорить по душам — parlare col cuore in mano
5) (вести беседу) parlare, conversareговорить по телефону — parlare al telefono
с кем я говорю? — con chi parlo?
говорить с коллегой — parlare con il collega
6) (обращаться) parlare, rivolgersiкогда я говорю с тобой, отвечай мне — quando ti parlo, rispondimi
7) (свидетельствовать) dire, testimoniareего имя мне ничего не говорит — il suo nome non mi dice niente
8) (проявляться) parlare, mostrarsi, manifestarsiв нём говорит гордость — in lui parla l'orgoglio
9)вообще говоря — generalmente parlando
и не говори — non me ne parlare!
короче говоря — per dirla breve
кто говорит! — e chi dice di nò!
между нами говоря — detto tra noi
говорить на разных языках — non intendersi
не говоря уже о том, что — senza dire niente di, per tacere di
откровенно говоря — a dirla franca
по правде говоря — a dire il vero
собственно говоря — propriamente parlando
строго говоря — a rigor di termini
что и говорить! — non c'è che dire!
что ни говори — checché se ne dica
* * *несов. (сов. сказать)1) parlare vi (a)говори́ть по-русски — parlare in / il russo
ребёнок ещё не говорит — il bambino ancora non parla
2) с союзом "что" dire vtговори́ть правду — dire la verità
он говорит, что придёт — dice che verrà
3) (высказываться устно или письменно) parlare dire vtговори́ть медленно — parlare lentamente
в своей книге автор говорит о новых открытиях — nel suo libro l'autore parla di nuove scoperte
говорят вам / говорю тебе... — ti / le dico...
говорю тебе, уходи — vattene, ti dico
4) (высказывать мнение, обсуждать что-л.) parlare vi (a) (di qc, qd); discutere (di qc)говори́ть о важных вопросах — parlare di problemi importanti
о нём / ней говорит весь город — è la favola della citta
5) (разговаривать, вести беседу) parlare vi (a), conversare vi (a), discorrere vi (a) (con qd)говори́ть с друзьями — conversare con gli amici
говори́ть по телефону — parlare al telefono
они давно уже не говорят друг с другом — loro da tanto non si parlano
Что вы говорите? — Cosa dice?!
6) перен. (свидетельствовать, обнаруживать) dire vt, significare vtэтот факт о многом говорит — questo fatto dice molto
всё это говорит о том, что... — tutto ciò sta a dimostrare che...
это говорит само за себя — (cio) parla da solo
имя этого человека мне ничего не говорит — il nome di quest'uomo non mi dice niente
7) перен. (проявляться в чьих-л. поступках, словах) parlare vtв нём говорит гордость — in lui parla l'orgoglio
как говорят... — come suol dirsi...
короче / коротко говоря — in breve; a farla breve / corta; in una parola
строго говоря — a rigore
правильнее говоря — per essere piu precisi
вообще говоря — in genere; generalmente parlando
честно / откровенно / по правде говоря — a dire il vero; per la verità...
по правде / совести говоря — a dirla franca
и не говори! разг. — non me lo dire!
что и говори́ть! разг. — non c'è che dire
что (там) ни говори / говорите... разг. — non c'è niente da dire
что ни говори, а он прав — non c'è niente da dire, ha ragione
говорят, что... — si dice che...; dicono che...
говорят, его уволили — si dice che l'abbiano licenziato
кто бы говорил... — da che pulpito (...); senti chi parla
а о... и говори́ть нечего — e di... non ne parliamo
•* * *v1) gener. proferire, pronunciare, pronunziare, attestare (î+P), dire, discorrere, favellare, fiatare, parlare, parlare con (qd) (с кем-л.)2) colloq. fare
Universale dizionario russo-italiano. 2013.